WHAT’S ON TOUR?  

Click button below for printable PDF of our current season!


800px-Firebird.jpg

THE FIREBIRD

JULY 2019

OCTOBER 22 - DECEMBER 7 2019


firebird-stock.jpg

The famous Russian fable tells the story of a Tsar who promises his kingdom as a reward to the son who can capture the wild and precious Firebird. Prince Ivan struggles with the weight of his quest but successfully walks a difficult path full of adventure and the help of a magical fox. Done in the round, with dance, lots of audience participation and great storytelling, your children will be amused, engaged, entertained and well educated!

FOR AGES 4 - 12

THANK YOU TO TD CANADA TRUST FOR DONATION TO OUR SPONSORSHIP OF THE ARTS PROGRAM.

L’OISEAU DE FEU

La célèbre fable russe raconte l’histoire d’un Tsar qui promet son royaume comme récompense au fils qui peut capturer le précieux Oiseau de Feu. Le jeune prince Ivan lutte avec la difficulté de cette quête sur le chemin de l’aventure et l’aide d’un renard magique. Joués en ronde, avec de la danse, beaucoup de participation du public et une grande narration, vos enfants seront amusés, engagés, divertis et éduqués! APPROPRIÉ POUR LES ENFANTS DE QUATRE ANS ET PLUS

AUX BIBLIOTHÈQUES EN JUILLET

mardi, le 16 juillet à 14 h Bibliothèque Danforth Coxwell, 1675 Danforth Ave, Toronto

mercredi, le 17 juillet à 14 h, Bibliothèque Pierre Berton, 4921 Rutherford Rd, Woodbridge

vendredi, le 19 juillet à 14 h, Bibliothèque Cedarbrae, 545 Markham Road, Scarborough

mardi, le 30 juillet à 14 h, Bibliothèque High Park, 228 Roncesvalles Ave, Toronto

mercredi, le 31 juillet à 14h, Bibliothéque Northern District, 40 Orchardview Blvd, Toronto

with CASSANDRA SIROIS, ALLISON WALL & JULIETTE COLEMAN

with CASSANDRA SIROIS, ALLISON WALL & JULIETTE COLEMAN


Talking With My Feet

Renowned dancer Bill Coleman tells stories using movement and sounds made by his FEET! Working with Indigenous writer Lee Maracle on the Salish Flood Story, waves overflowing the Rocky Mountains, animals and people awash together find themselves in a new world. Tap Dancing, sound effects and a beautiful story introduces young audiences to the dance of life.

AVAILABLE OCTOBER 7 - 18 2019 ********* SUITABLE FOR K - 4

bill -tapping.jpg

GOLDILOCKS AND THE THREE CANADIAN BEARS

TOURING JANUARY 10 - MARCH 20 2020

The tale of Goldilocks is about the surprising discoveries that curiosity brings. The strikingly simple plot lines and rich fairy tale flavour allows us to create a colourful pallet of folk music from the Ottawa Valley with a contemporary script combined with some very silly and witty kid storytelling. Welcome to the world of a confused narrator, a perky girl and three cute, environmentally concerned Canadian bears. Goldilock’s curiosity never fails to charm! Suitable for JK - 3 OFFERED IN ENGLISH, FRENCH OR BILINGUAL

boucle d’or et les trois ours canadien

En tournée du 20 janvier au 20 mars 2020

Le conte de Boucle D’or est un conte simple mais riche en thèmes. Il décrit les périples derrière la quête du savoir, elle-même alimentée par une curiosité débordante. Ce récit a une saveur de conte de fées et nous permet de créer une palette colorée de musique folk provenant de la vallée d'Ottawa avec un son contemporain. La pièce combine de l’humour satirique pour enfants avec un narrateur désorienté qui nous guide à travers cette histoire et trois oursons vraiment mignons et respectueux de l'environnement. Boucle D’or ne manque jamais de nous charmer!

goldie&bebe.jpg
Goldilocks (2011) with Stevie Thomas and Baby Bear (made by Naomi Kates)

PINOCCHIO

Story by Carlo Collodi

Script and Music by Scott White

200px-Pinocchio.jpg

COMING TO SCHOOLS

IN APRIL 2020

TOURING APRIL 1 - MAY 31 2020

Pinocchio is an epic hero and a wooden animated marionette. Basically good, he often gets carried away by bad company and his nose gets longer and longer when he lies. He often finds himself in troubling and ridiculous situations and undergoes many small transformations during his journey towards becoming a boy. He promises the Blue Fairy to go to school, then flees with Candlewick to the Land of Toys, becoming a donkey and joining a circus. The fairy, the cricket and his father continually question Pinocchio’s desire for fun, his lack of moral fibre and his persistent rejection of responsibility. Finally after he rescues Geppetto from The Terrible Dogfish, the Blue Fairy sees that Pinocchio has changed and makes him a real boy. Suitable for K - 4

OFFERED IN FRENCH, ENGLISH AND BILINGUAL

Geppetto, un pauvre menuisier italien, fabrique par accident dans un morceau de bois à brûler un pantin qui pleure, rit et parle comme un enfant, une marionnette qu’il nomme Pinocchio. Celui-ci lui fait tout de suite des tours et il lui arrive de nombreuses aventures : il rencontre Mangefeu, le montreur de marionnettes, le Chat et le Renard qui l’attaquent et le pendent, la Fée bleue qui le sauve. Son nez s’allonge à chaque mensonge… Il part ensuite avec son ami Lucignolo pour le Pays des jouets, et ils sont transformés tous les deux en ânes. Il est alors jeté à la mer et avalé par un énorme poisson dans le ventre duquel il retrouve Geppetto. Finalement il se met à travailler et à étudier et il se réveille un beau jour transformé en véritable petit garçon en chair et en os.


WANT TO HAVE a Little Red SHOW AT YOUR VENUE?

Contact us at: ( 416) 533.8848

littleredtheatretoronto@yahoo.com

PERFORMANCES ARE 45 MINUTES FOLLOWED BY A 10 MINUTE Q & A


COST: $650.00 in the GTA (NO HST) TRAVEL COSTS OUTSIDE GTA